翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

John Hector McFarlane : ウィキペディア英語版
The Adventure of the Norwood Builder

"The Adventure of the Norwood Builder", one of the 56 short Sherlock Holmes stories written by British author Sir Arthur Conan Doyle, is the second tale from ''The Return of Sherlock Holmes''. The story was first published in ''The Strand Magazine'' in 1903 with original illustrations by Sidney Paget.
==Plot==

Sherlock Holmes and Dr. Watson are visited by "the unhappy John Hector McFarlane", a young lawyer from Blackheath who has been accused of murdering one of his clients, a builder called Jonas Oldacre. McFarlane explains to Holmes that Oldacre had come to his office only the day before and asked him to draw up his will in legal language. McFarlane saw to his surprise that Oldacre was making him the sole beneficiary, and heir to a considerable bequest at that. McFarlane could not imagine why.
This business took McFarlane to Oldacre's house in Norwood where some documents had to be examined for legal purposes. These were kept in the safe where the murder allegedly took place. McFarlane left quite late and stayed at a local inn. He read about the murder in the newspaper the next morning on the train. The paper said quite clearly that the police were looking for him.
The evidence against young Mr. McFarlane is quite damning. His stick has been found in Mr. Oldacre's room, and a fire was extinguished just outside in which a pile of dry timber burnt to ashes, complete with the smell of burnt flesh. It seems more than likely that McFarlane did the crime, especially as it is known that he was there at about that time.
Inspector Lestrade does quite a bit of gloating in this story, for it seems that he is on the right track and Holmes is not. Holmes begins his own investigation into the matter by going to Blackheath, which puzzles Lestrade, who had expected him to go first to Norwood. Although he acquires some useful information in both places, he must admit that he can see no other explanation for what has happened to Mr. Oldacre than the official one propounded by Lestrade.
McFarlane's mother, Holmes finds out, was once engaged to Oldacre years earlier, but then later wanted nothing to do with the man once she found out how cruel he was—he had let a cat loose in a bird sanctuary.
Upon examining the handwritten notes given McFarlane by Oldacre to be rendered into legally acceptable language, Holmes reckons they were written in a very haphazard fashion, as if the writer didn't really care what he was writing. The alternation between legible handwriting and incomprehensible squiggles suggests to Holmes that the "will" was written hurriedly on a train, with the legible writing representing stops at stations. All Holmes can offer as an alternative are general theories, while Lestrade parries with the knowledge that none of the papers were taken, and that only McFarlane, if Oldacre were murdered, would not have any reason to take the papers.
It also emerges that Oldacre's financial dealings have been a bit odd. Several cheques for substantial amounts, and for unknown reasons, have recently been made out to a Mr. Cornelius.
The discovery by Holmes of Mr. Oldacre's trouser buttons in the fire ashes does nothing to help exonerate McFarlane, but Holmes is convinced that Mr. Oldacre's housekeeper is withholding information. Holmes's powers of observation tell him that the housekeeper's expression suggests this. He is sure that she holds the key to the mystery, and he is right, but he will not need her to solve the case.
Lestrade's gloating reaches a peak when a bloody thumbprint is found at Oldacre's house. He is sure it is enough to put McFarlane's neck in the noose. It matches the accused's thumb exactly. However, it makes Holmes quite sure that something very devious is afoot: Holmes examined that part of the house only a day earlier, and is quite sure that the thumbprint was not there then, and McFarlane has been in gaol since his arrest at Holmes's Baker Street rooms. So, someone is attempting a deception.
Once again, Holmes astonishes Lestrade with his unorthodox methods, which in this case involve setting a fire in one room of the house with a little straw (with a man told to stand by with a bucket of water to immediately douse it on command) and having three of his constables shout "Fire!". Lestrade and Watson are quite astonished at what happens next: the very much still living Mr. Oldacre emerges from a hidden chamber at the end of a hallway—where Holmes has deduced it must be—and runs to escape the fire. He is seized, protesting.
The ''dénouement'' reveals that it was a revenge campaign against the woman who rejected him years ago, young Mr. McFarlane's mother. Pathetically, Oldacre tries to pass off his actions as a practical joke, but he is taken into custody. Holmes lightly chuffs his rival for neglecting Blackheath, where he acquired the key information.
As for Mr. Cornelius, the recipient of so much of Oldacre's munificence, Holmes deduces that it is likely an alias used by Oldacre, and that he has been leading a double life with the eventual goal of shedding his Oldacre identity so that he can start a new life. "Mr. Cornelius"'s bank account will be seized by Oldacre's creditors. Oldacre swears revenge against Holmes, who serenely dismisses the villain's threats.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「The Adventure of the Norwood Builder」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.